Книги - Империи

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Книги - Империи » Произведения искусства » Восток - дело тонкое. Азиатские фильмы и сериалы


Восток - дело тонкое. Азиатские фильмы и сериалы

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Нет, я не сошла с ума, что докатилась до такой темы :)
Понимаете, в чем дело: отрочество моего поколения - это "Богатые тоже плачут", перевернувшие (не сказать - взорвавшие... хотя почему бы и не сказать?)представления наших людей о кино вообще и о многосерийных фильмах в частности, это "Санта-Барбара", это "Возвращение в Эдем"... мыльные пузыри, мыльная пена. Зрительниц прошибало на слезу - от прилива чувств? Или просто от мыла глаза щипало? Вместо семейных и коллективистских ценностей - чехарда собачьих свадеб и раундов борьбы за место под солнцем, порой (зачастую) - то и это вместе. Чуждое, но привлекательное, как выкатившаяся из разбитого термометра капелька ртути.
Потом и наши начали снимать сериалы. И вот тут я поняла, что юсовские, латиносовские и кенгуроидные мыльные оперы были присказкой, страшная сказка оказалась впереди. Если в сериале появляется картинка советского быта, она донельзя уныла во всем - от бытовых подробностей до поведения героев. Если картинка современности, то ее фантастичность тем более зашкаливает: простой врач "скорой" проживает в двухъярусных аппартаментах, менты по осени сбиваются в банды, а уж как все отыграно! У старого кресла, вывезенного на дачу эмоций больше - каждой своей проплешиной, каждым расшатавшимся винтом оно хоть что-то да выражает.
Одним словом, я устала от пошлости. Во всех смыслах этого слова. Во всех проявлениях этого, так сказать, феномена, от мещанства до муссирования низменных страстей.
И вот совершенно неожиданно столкнулась с явлением по имени "дорама". И поняла, что есть еще люди, способные на основе довольно тривиального сюжета создать захватывающую правду жизни. Именно так: правду жизни - но захватывающую. Правда жизни - это не значит стопроцентный реализм-натурализм. Это правда чувств. Это правильность - но при этом нетрафаретность - идейных установок. В конце концов, это актерская игра на уровне наших старых мастеров, когда веришь не только слову или жесту - взгляду веришь. Помню, моя пожилая учительница еще в середине 90-х с печалью констатировала: актеры разучились передавать чувство через взгляд. И так меня эта мысль зацепила, что я начала отслеживать. И верила крайне редко. Как вдруг...
Разумеется, я не говорю о дорамах в целом. Однако процент шедевров или хотя бы очень крепеньких сериалов весьма и весьма высок.
Попробую поделиться впечатлениями и наблюдениями.

+1

2

Если мы спросим умный Интернет, что же такое дорама, он выдаст протокольный ответ: японский сериал, однако слово закрепилось и за южнокорейскими, и за китайскими, и за тайваньскими сериалами. Вот так вот просто. Фильм о чем угодно, состоящий из ряда серий. И, как логично предположить, несущий на себе отпечаток культуры, в недрах которой родился.
Япония меня интересовала очень давно. Очень. И однажды мой интерес вылился в просмотр аниме. Настоящей анимешницей я так и не стала, но некоторые познания в вопросе и, конечно же, вкусовые пристрастия имею.  Было бы логично, если бы на дорамы я набрела, путешествуя меж анимешек. Однако нет. Меня с ними свела случайность. Искала какую-то информацию в сети, даже уже не помню, какую. Перещла по ссылке с интригующим заголовком: "Десять фильмов, над которыми можно поплакать". Нет, плакать мне совершенно не хотелось, просто любопытно стало (честное слово, крайне редко произведение искусства цепляет до слез, независимо от сюжета).
В этом ряду был только один фильм, мимо которого я не смогла пройти, - дорама "Один литр слез". Никакой нарочитости (если вас насторожило название). Никаких шекспировских страстей. Фильм имеет документальную основу - дневник. Умышленно не разворачиваю тему - в сети есть подробная информация, я ни в коей мере не хочу подменять собою Википедию, я делюсь личными впечатлениями. Фильм несколько переосмысливает реальную историю, но в основном и главном следует ей. Если очень просто и коротко, это история девчонки-старшеклассницы, столкнувшейся с тяжелой болезнью и поставившей себе цель не выпасть из жизни. И не только не выпадает: аккумулирует вокруг себя людей, сплачивает, меняет в лучшую сторону, дает надежду.  Японцы обошлись без дешевых психологических трюков, фильм - почти спокойный, чуть ли не бытовой. И вот эти "почти" и "чуть ли" выстреливают оглушительно, оглушающе: внутренний драматизм перешибает все внешние события. Понятно, что и актеры должны соответствовать. И соответствуют. Вообще, столь сильных фильмов о человечности мало. Да если бы и много было - этот будет выделяться в любом ряду.

+1

3

Говорят, в искусстве есть ограниченное количество сюжетов и неограниченное - вариаций. Очень вероятно, однако... Как по мне, особо интересны случаи, когда всем известный сюжет с предсказуемым финалом обыгрывается так, что, несмотря на всю свою осведомленность ты следишь за развитием сюжета с замиранием сердца, ведь в этом самом развитии - множество таких поворотов, что просто ах! А если еще и персонажи интересные, каждый с собственной историей,  собственной линией поведения, собственными вывертами и выходками, страстями и страданиями и, конечно, с собственной дорогой к счастью, то успех кино или книге обеспечен.
Какой их бродячих (да и просто - вечных) сюжетов самый популярный? Вопрос спорный. Если сказка о Золушке не не займет первого места, в десятку лидеров войдет уверенно, не правда ли? Вспоминаем детство : конкурировали в нашем сознании Золушка из советского мультфильма и Золушка в исполнении Янины Жеймо? А чешская Золушка из "Трех орешков" не похожа на своих советских подруг, но ничуть не хуже их. Хороша и диснеевская, хотя лично мне менее интересна - слишком уж она похожа на подавляющее большинство других диснеевских принцесс, а мне - ну да! личностные особенности и всякие заморочки подавай.
И в литературе: Шарль Перро и братья Гримм приняли эстафету у народа, а Джанни Родари - у них. Не повторил, не воспроизвел, а перенес историю новой Золушки в космос. И это я только о самых "золушковых" Золушках. А ведь есть еще те же Рапунцель, Беляночка и Розочка... да та же третья девица из пушкинской "Сказки о царе Салтане" явно из семейства золушкообразных.
Фильмы и сериалы о современных Золушках подсчету вообще не поддаются... И создать что-то по-настоящему оригинальное... "Да как нефиг делать!" - браво ответили японцы. И придумали мангу, а затем аниме-сериал, в котором наделили Золушку аж четырьмя принцами, один другого краше. И у каждого - свои тараканы и прочие домашние животные - скажем, слегка сбрендившая на почве аристократизма маменька, привыкшая чуть что пускать в ход кулаки старшая сестра, носящаяся по зарубежьям с мыслью облагодетельствовать человечество возлюбленная...  Да и Золушке не до тусовок - вместо мачехи-эксплуататорши и зловредных сестер у нее любимая, но до жути бестолковая семья, которая зарабатывает время от времени, а кушать хочет каждый день. Одним словом, принц - это последнее, о чем мечтает Золушка. Ей бы покушать (а покушать она отнюдь не дура, забудьте о томных сказочных красавицах), да старшую школу закончить, а если еще и на обучение в университете деньжат подкопить удастся - так вообще лепота! Приземленные мысли? Как бы не так! Эта Золушка всегда готова вступиться за несправедливо обиженного, чтит чужой труд, ценит собственный, и понимает весьма ясно:она сама и исключительно честным путем должна застолбить себе маленькое, но сове личное место под солнцем. И помеха в виде четверки на всю голову принцев, пресыщенных и отмороженных (сказка, ау!), для нее не подарок судьбы, а совсем наоборот. И что должно произойти, чтобы принцы приняли этого вот птенца-заморыша, выпавшего из гнезда и основательно приложившегося головой о твердую поверхность? Приняли как своего? Ясно, что своего не по рождению, не по воспитанию, а по внутренней силе? А тут как раз и начинается самое интересное...
Новая сказка о главном, или "Мальчики краше цветов" (она же - "Цветочки после ягодок" и т.п.), имела такой успех, что ее еще дважды пересняли японцы - на этот раз в виде фильма и дорамы, появились тайская и китайская версии, весьма близкие к оригиналу, но со своими особенностями. И сколько можно смотреть одно и то же?
Согласна, надоедает.
Однако невозможное сделали корейцы. Взять широко известную историю и вписать ее в действительно шикарные пейзажи и интерьеры - это не половина успеха и даже не четверть. Это антураж, приправа. Написать сценарий, в котором нет ни одного лишнего эпизода, - о, уже теплее! Совсем тепло: каждый главный герой и даже многие второстепенные обладают собственной манерой одеваться, говорить, взаимодействовать с людьми - причем не с людьми обобщенно, а с этим - так, с другим - иначе... живут, одним словом. А если добавить, что хитрые корейцы первого принца сделали наследником самой могущественной в стране корпорации (впрочем, вот это - по первоисточнику), второго - внуком экс-президента (дедуля, заметим вскользь, тоже тот еще оригинал, не сказать - герой-идеолог), третьего - потомком рода знатоков прикладного искусства и уникальных мастеров, а четвертого - сынком крупного мафиози... Надо ли говорить, что удерживать вместе таких разных людей может только душевная привязанность, которая выше любых противоречий. И все это корейцы показали удивительно сильно и красиво, создав настоящую кинопоэму о дружбе.
Что же до Золушки... от того, как ее испытывают на прочность, пришла бы в ужас любая из ее родственниц - причем не только стародавних, не только двоюродных, но и единокровных японско-китайско-тайских. Корейская Золушка постоянно на грани между героическим и наивным.
Герои второго плана - тоже на загляденье: тут тебе и истории, и тараканы... даже эпизодические - и те не проходные, не функции!
Можно долго говорить о плюсах, сделавших эту дораму номером первым во всяческих рейтингах, но добавлю только одно: "Цветочки", несмотря на всю свою сказочность, много реалистичнее якобы бытовых-житейских российских сериалов, в которых врач "скорой" живет в двухярусных аппартаментах, мент белым днем устраивает перестрелку, чтобы наказать гадов и т.п. А если уж берутся показывать, как оно "в натуре", то... лучше б не брались! Отовсюду лезет снобизм а-ля Даша Донцова: герой был неудачник, и потому жил в однушке, ездил на работу на метро, ненавидел себя и людей (вариант - благостно любил мир, а мир ему в ответ - то же самое, что тот Арлекин тому Пьеро...) Корейцам в голову не приходит кривляться там, где надо уважительно поклониться, не приходит в голову глумиться над честным трудом и старанием. Бытовые подробности у корейцев на такой высоте, которая нашему отечественному кинематографу и не снилась: в тех же "Цветочках" представители низовой прослойки среднего класса вкалывают от зари до зари и при этом постоянно озабочены вопросом пропитания. Да, именно пропитания, в самом прямом смысле слова. Наверное, ни одна из прежних историй о Золушке не была столь социально заостренной, как корейская. И за это им тоже респект.

+1

4

У  "Цветочков после ягодок" только один недостаток. Один, но... отсекающий солидную часть зрительской аудитории: дорама явно "девочковая", несмотря на то, что мальчики на глаза у зрителя превращаются в настоящих мужчин, учатся отвечать за своих близких и за дело, ответственность за которое возлагается на них. Вообще, в плане развития характеров "Цветочки" дадут сто очков вперед многим и многим фильмам и сериалам.
Однако в прошедшем году корейцы создали еще один шедевр, на этот раз рассчитанный на широчайшую зрительскую аудиторию. В "Цветочках" они сделали почти невозможное - популярный сюжет стал головокружительно увлекательным. В дораме, о которой я поведу речь, - "Потомки солнца" - они соединили столько жанров, что все и не посчитаешь. Ну да попробуем назвать основные. Романтическая мелодрама, медицинская драма (популярный жанр, ну да... и корейцев тоже накрыло), военные приключения, фильм-катастрофа, политический детектив, авантюрная комедия, криминальный боевик... И все это - в шестнадцати сериях! Фильм порой жесткий, порой щемяще-лиричный. И при этом сдобренный действительно добротным юмором - не нарочитыми шуточками "для похохотать", а ситуационными репликами. Тот случай, когда фильм можно смело разбирать на цитаты. Чего стоит хотя бы пара фраз из диалога:
"- Раз вы врач, значит у вас нет парня. Слишком заняты.
- А раз вы солдат, у вас нет девушки. Слишком тяжёлая работа".
Или:
"- Это ранение я получил в Нормандии. Под шквальным огнем мне пришлось спасать своего товарища.
- Его, случайно, не рядовым Райаном звали?"
Или:
"- Считай, сколько кругов намотали.
- Мы пробежали семь.
- Уже 27? О, круто!
- Нет. Семь.
- Если человек с военной академией за плечами говорит 27, значит, 27!
- Так точно!"
Или признание главной героини: "Я хочу романтики в наших отношениях, а получается боевик". 
Или сентенция главного героя: "А4 меня пугает больше, чем С-4".
При этом проблемы в фильме поднимаются нешутейные. И главная среди них - цена человеческой жизни. А главная идея: человеческие привязанности (романтические, дружеские, родственные) - это величайшая сила. Тривиально? Ничуть. Просто сказать - легко. Показать, причем показать убедительно - крайне сложно. В данном случае - справились на все сто.
Пожалуй, именно при просмотре этой дорамы я окончательно утвердилась во мнении: корейцы умеют делать остросюжетное кино, при просмотре которого духовно растешь.  И после этого смотришь иные новинки и задаешь вопрос в никуда: "А вам слабО?" К слову: подозреваю, что и корейская киноиндустрия очень нескоро сможет побить этот рекорд, очень уж высокую планку задают "Потомки солнца".

Отредактировано Цинни (2017-01-09 23:31:09)

0

5

Двигаем дальше. На этот раз дорама попроще, которое в моем персональном топе давно занимает почетное второе место (первое, как, наверное, уже понятно, делят "Цветочки после ягодок" и "Потомки солнца"). Гибрид всего лишь трех жанров - криминального триллера (несколько наивного, но не претендующего на шедевральность, ибо он - откровенно фоновый), психологической драмы и романтической комедии. Ах, да, есть еще элементы фантастики, носящие пусть и сюжетообразующий, но больше символический характер. Но на фантастике упор делать не будем, как не сделали его, по моему глубокому убеждению, создатели фильма, хотя именно фантастическая составляющая дала основание вынести в название дорамы слова: "Я слышу твой голос". Просто и коротко: фантастическое допущение связано с тем, что главный герой, парень-старшеклассник, после пережитой в детстве трагедии обрел паранормальную способность слышать мысли людей - совершенно непроизвольно, так, как обычный человек слышит, например, звучащую на улице музыку.
Вот о чем корейцы имеют самое что ни на есть четкое представление, так это о драматическом конфликте - как на уровне взаимодействия персонажей, так и на уровне внутренних противоречий человека. Главная героиня в ранней юности была не то чтобы правдолюбкой... скажем так, ей претила мысль лгать и изворачиваться. Только однажды она вмешалась не в свое дело: став случайной свидетельницей убийства, она выступила в суде - и ее показания оказались ключевыми. Думаю, криминальная интрига ясна: через годы убийца выйдет на свободу и начнет кошмарить ту, которая отправила его за решетку. Примитивно, да-с. Но соль не в этом. Интереснее другое: под влиянием многолетнего страха за свою жизнь, пусть и ушедшего на периферию сознания, и других малоприятных событий героиня... опять "не то чтобы". Не то чтобы очерствела, но доминанта ее личности - желание прожить тихую, более или менее обеспеченную жизнь. Ее представления о благополучии включают в себя и нежелание пахать от зари до зари. Парадокс, при ближайшем рассмотрении выглядящий не так уж и парадоксально: девушка, которая, выступив свидетелем обвинения, основательно испортила себе жизнь,, избрала работу государственного защитника. Тепло, светло и мухи не кусают, достаточно просто появляться в положенное время в суде и что-то говорить. Понятно, очень скоро она приобрела репутацию худшего госадвоката.
Мальчика, чей отец погиб на глазах у девушки, трагедия переехала совсем иначе. Пережив настолько страшное, он не видит, что могло бы его напугать сильнее. Он готов встать на пути опасности. А еще на основании детских впечатлений он нарисовал себе возвышенно-героический образ той, которая когда-то ему помогла. И встреча с ней - шок, да еще какой!
Это присказка. А сказка - она о том, как пробуждается в людях давно уснувшее доброе начало. Под чудодейственным влиянием веры в них.
Повторюсь: вот умеют корейцы сеять разумное-доброе-вечное, не срываясь на нудные поучения. Не боятся сделать положительного героя наивным и смешным ведь куда важнее, что и ради чего он делает. В психологическом плане дорама действительно очень глубокая и многослойная. Вера и безверие, строгость и попустительство, благодарность и эгоизм, умение прощать и ненависть,целеустремленность и безразличие - эмоциональные полутона, но при этом идейная бескомпромиссность - вот это хорошо, а это плохо. Такой жестковатый подход мне чрезвычайно импонирует.

0

6

Почетное второе место делит с "Я слышу твой голос" весьма нетипичная дорама - "Славный парень". Нетипичная потому, что фильмы о взаимоотношениях юных и молодых героев корейцы, как правило, делают светлыми, даже несмотря на наличие тяжелых сцен. Проще говоря, если вчера герой был в крови и грязи, сегодня он проснется в белоснежной постели с маленькой ссадинкой на лбу, готовый к новым свершениям. Это своего рода клише... и тоже символ - символ преодоления. Драки и драмы перемежаются легкими эпизодами, этаким торжеством молодого задора над несчастьями. Это часть обаяния дорам. Ну а настоящее волшебство в том, что при этом они ничуть не теряют в глубине.
"Славный парень" - принципиально иная дорама. Даже краски в ней приглушены. Есть в ней что-то... да многое! от нуара. И даже стандартная сюжетная основа: мальчик взял на себя вину любимой девочки, отсидел за нее в тюрьме, а девочка его не дождалась, охомутала богатого старичка, - не способна испортить атмосферу фильма. Чрезвычайно умный ход при написании сценария: взять привычную (читай - любимую многими) интригу, усилив ее столь же традиционным любовным треугольником... и наполнить оригинальным содержанием. Создатели дорамы не побоялись потерять темп движения по горизонтали (от события к событию). Они больше внимания уделили движению по вертикали - вглубь событий. И куда до героев фильма той Алисе, падающей в телепорт, замаскированный под кроличью нору! Им такие бездны промерить приходится, что и не знаешь, выберутся они или нет. И с какими потерями.
Второе, что делает фильм уникальным, - это игра актеров. Прежде всего работа Сон Чжун Ки, исполнителя главной мужской роли. Он, уже повзрослевший, фантастически хорош в "Потомках солнца", постоянно проходя по границе между трагическим и комическим. Но и здесь, в "Славном парне", он, еще юный, совершает актерский подвиг - на протяжении многих серий показывает человека, который из года в год, изо дня в день ломает себя ради благополучия своих близких. Будучи вынужден отказаться от общепринятых нравственных норм, он готов платить - и платит - двойную цену: за сам результат и в наказание за отступничество. Но при этом - и снова восторгаюсь сценарием, глубиной психологической проработки героев, он не становится суперменом, способным справиться с чем угодно и выйти победителем из любой битвы. Наоборот, платя двойную цену, он и ослабляет себя вдвое. Вот почему у героя бывают тяжелые срывы, нелогичные (с поправкой на психологию - как раз таки очень логичные) поступки. Другие герои - тоже неоднозначные, мятущиеся... даже самые светлые из них несут на себе печать личной трагедии, а чаще - не одной. Они продолжают бродить по жутковатой "Стране Чудес" от события к событию. Единственный выход - через "кроличью нору", назад и вверх. Это трудно, много труднее, чем падать. Но самое страшное впереди: они добрались - а выход наглухо перекрыт. Остается пробиваться сквозь толщу, объединяя усилия - и никогда не зная, кто твой временный союзник - друг или враг. Даже финал - не искрометный, какие любят корейцы, а больше "японский" - тихий и теплый. Язык не поворачивается назвать его "хэппи-эндом", но определенно - все получили по заслугам. И усталое Добро получило самую лучшую награду, которую только могло получить, - право на передышку.

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Книги - Империи » Произведения искусства » Восток - дело тонкое. Азиатские фильмы и сериалы